2006年11月13日 星期一

喜歡你





金旋比賽版



喜歡你
所以用眼角餘光觀察你
衡量你頭髮的長度
一首唱不完的歌
是不是我們之間的距離?

喜歡你
兩個人在一起
不說任何話也可以
像大片大片蔚藍的天空
每朵雲都是我內心的詩句

而我站在畫面的角落裡
聽著那風聲和小蟲鳴
而我站在回憶的角落裡
聽著你賣弄你的小聰明

如果青春是綠色草原那般綠
失去你的長大就是灰色的東京
被高架橋和電線割裂的天空
留下我一人就像寒夜裡,孤獨的星

當我們再次重逢的時候
是灰濛濛看不見藍天的天氣
我雖然猜透了你說的唇語
但你心上那朵雲又飄到哪裡?

2006年10月21日 星期六

Hey Baby

I stood on your shoulder, yesterday.
I looked at this nasty world
falling apart, falling apart, falling apart.

I stand on the intersection, today.
I stare at my color TV set
crying out loud, crying out loud, crying out loud.

Over that border, people are still people, not monsters.
There's no truth, but perceptions
saying we are lonely, happy, or beautiful ones.
We're gonna believe us,
even they don't want to see the true of us.

The sky is not gonna falling.
It's just a rainy day,
an ordinary day.
So, baby, don't be crying.
I'll be the one who stays.
I'm on your way.

I'm walking down the rosy way.
I'm walking down the milky way.
I'm walking down the silky way.
Hey baby, I'm on your way.

2006年10月20日 星期五

啦啦啦

今天的台北有巴黎的陽光
紫外線狠狠打在臉上 卻有一股沁心的涼
微風從山上吹來 老樹枝搖葉晃
惺忪的眼皮跟著在風中玩耍

能躺的時候就不用站著吧
超時勞動的太陽眼鏡 也想去喝個下午茶
世事總太難預料 工作總不理想
這陽光午後舌尖只想啦啦啦

啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦啦

2006年6月15日 星期四

走在路上

我走在一條路上
總是要穿過許多小小的池塘
我跳過它 不小心 我跳不過它
湖水濺濕我的褲腳
染成了黃色的白襪

我溼答答走在一條路上
總是要穿過許多高高的城牆
我穿過它 不小心 我撞上了它
手心汗濕門把
門上斑駁的漆同情我額頭上的傷

我的世界 就在這一秒間 只剩下傳言
我的靈魂 背上塗了膠水 再封上信箋
我的誓言 再不管過多久 也要能實現
我的輪廓 被自己的眷戀 摩擦到看不見

我裹著傷走在一條路上
總是要穿過許多冷冷的眼光
我望著它 不小心 我已經長大

2006年6月12日 星期一

連續劇



在伸手可及的距離裡
不咬一口就顯得太可惜
於是通俗的劇情裡
你悄悄地跟著我來
我再悄悄地把你拋棄

如果愛是不能夠丟棄
應該收在床頭櫃的第幾個抽屜?
最後就像所有的紀念品
變成不實用又佔空間的東西

像那種 每日每週的隱形眼鏡
本質上也是不久的
輕輕搓揉就破碎的
洗不淨令人淚滴滴

2006年5月9日 星期二

準備了沒

我在窗邊 你準備好要墜毀了沒
我在海邊 你準備好要沉沒了沒
我在路邊 你準備好要迷失了沒
我在橋邊 你準備好要斷絕了沒

你連堅固的牆垣都已經發黴
你連舌根的花園都已經枯萎
你連眼角的淚水都視而不見
你連恐懼的指尖都無法安慰

再說 我連對話內容都聽不見
再說 我連起跑界線都看不見
再說 我連門鎖鑰匙都弄不見
再說 我連我的心跳都全不見

我來到眼前 你準備了沒

2006年4月18日 星期二

看錯了

看著自己想要看到的
就錯怪了
聽著自己想要聽見的
就迷失了
包裝上面是什麼顏色
It doesn’t matter
菜單上面寫什麼名稱
It doesn’t matter

昂首闊步走到終點
遺漏了路邊的小花園
眼前的路是不是一直線
或是一廂情願的錯覺
愛不愛ㄊㄚ和眼睛沒關連
喝了一口才有感覺
原來我只是錯怪了世界

We saw the purple package
We thought it’s grape juice
It turned out apple juice
Ooh, interesting
(Ooh, I’m sorry)

Size, it doesn’t matter
Shape, it doesn’t matter
Color, it doesn’t matter
Price, it doesn’t matter
Tag, it doesn’t matter
Design, it doesn’t matter
Cover, it doesn’t matter
What really matters?

2006年4月8日 星期六

也不是

也不是真的想要一片空曠的沙漠
只是不得已 啦啦啦啦啦
也不是真的住進一座荒廢的城樓
只是出不去 啦啦啦啦啦

也不是真的躲進一片吹不散的雲朵
只是沒勇氣 啦啦啦啦啦
也不是真的攀上一座高巍的山峰
只是不敢回憶 啦啦啦啦啦啦

想要一個人的時間
卻又不想寂寞
只是不想面對誰
面對的是自己
鏡子裡的眉眼

啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦 推開門就會看見
啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
啦啦啦 太過廣大的世界
房間裡面 全都是
自己想像的藍天
外面的光線太耀眼

也不是真的不能面對未來的寬闊
只是需要練習 啦啦啦啦啦

2006年3月20日 星期一

Fastfood

從容地殺死一個人
用一首情歌或一個吻
隨口就判決一個人
用一格畫面或一本劇本

隨手點亮了一盞燈
把黑暗趕出你的家門
光明溫暖你的體溫
黑影卻同時在腳跟邊生成

牆上的影子模糊失真
它能不能用心唱歌
會不會睡得安穩
話一出口留下滿身傷痕
明天又假裝不記得
繼續在地上打滾

一切都滿出來了以後
還剩下什麼呢
一切都滿出來了以後
還剩下什麼呢

2006年3月11日 星期六

我的




I
我的眼睛 都腫了
我的嘴唇 都裂了
我的牙齦 都軟弱了
我的耳朵 都荒廢了

我的淚水 都不知分寸
我的鼻子 都迷路了
我的嘴角 都累積傷痕
我的皮膚 都不怕冷

II
我的手指 在唱歌
我的腸胃 厭倦了
我的手心 都乾涸了
我的膝蓋 都脫軌了

我的身體 都爬滿青藤
我的腳底 都發熱了
我的心跳 都幾番波折
我的血液 都凍結了

III
我的電影 下檔了
我的舞台 落幕了
我的詩句 都蒙上灰塵
我的音樂 在播放著

我的情節 都失去規則
我的假期 都埋葬了
我的記憶 都鎖上了門
我的自己 都對著鏡子微笑了

2006年2月15日 星期三

壞壞芽



有一天 我的心臟長出了壞壞的小芽
從此後 我已不會再是個乖寶寶榜樣
再也不守規章 再也不聽勸話
一點 一點 慢慢踏出步伐
開心會笑哈哈 難過會大聲地唱

電視上 每個人都在重複大人說的話
他們說 我們的人生通通寫在參考書上
男生要有擔當 女生要像朵花
小孩 老人 都要被關在家
不能有性幻想 只能夠乖乖地生娃娃

壞壞的小芽 幫助我們看這個世界能夠更清楚呀
壞壞的小芽 幫助我們在花花綠綠的人海中不偽裝
壞壞的小芽 幫助我們在公共場合能夠大聲說話
在這世界上 壞壞才能長大

2006年2月8日 星期三

起點

馬戲團的最後一夜
在街角慢慢地上演
每一個客人都離開座位
動物在草原上靜靜賞月

天亮了喝了一杯水
夕陽又落下了山肩
這裡是不是我的起點
回頭要向星星說再見

請給我一秒鐘流淚的時間
一秒鐘的安眠
請給我一秒鐘無光的黑夜  睜開雙眼
請給我一秒鐘喪氣的時間
一秒鐘的枯萎
請給我一秒鐘完全的隔絕  離開終點

2006年1月25日 星期三

星期五的電影院

偶然相遇在那天
街角的一座電影院
他們笑著離開我止不住醉
兩格畫面的分水線

越過綿延的山巔
穿過挫折的風雪

長途旅程到站終要離別
願我與你共渡最後一頁

情人的對戒太甜
海灘圍上封鎖線
在星期天的公園
路人觀察我們肩並肩
在星期五的電影院
微光中我擁有你的側臉

2006年1月14日 星期六

厭食病

牆上睜開一雙眼睛
開始爬那長長樓梯
腳趾頭不知從何來去
扭開頭頂的收音機

站在最最高的山頂
接收最最稀薄資訊
努力地呼努力地吸
整個城市溫室效應

努力吃掉垃圾食品
再把它吐出去
全部通通還給過去
明天再繼續
努力吃掉垃圾食品
再把它吐出去
全部通通還給過去
最後變成了厭食病

2006年1月5日 星期四

You Don't Know Me




假如我是你的新遊戲
也請你玩到筋疲力盡
假如我是廉價的玩具
請你也仔細閱讀使用說明

You’re talking all about me
You’re watching all about me
You’re hearing all about me
Baby, you don’t know me

假如我是你玩膩的遊戲
也請你認識我的姓名
假如我是你唱膩的歌曲
請你也每個字句念仔細

You’re talking all about me
You’re watching all about me
You’re hearing all about me
Baby, you don’t know me

你總是瞭解所有的天文和地理
你總是談論誰和誰之間的秘密
你總是預言明天要發生的事情
你自己到底在哪裡

You’re talking all about me
You’re watching all about me
You’re hearing all about me
Baby, you don’t know me